想进日企工作,这些商务日语必须得会!

发布时间:2018-10-27 14:52:44 编辑: 手机版

 如果想进日企工作

或者你恰巧在日企工作

那这些商务专用语

希望你都懂!!!

2c3e00049ea16ecff05a.jpg

1「前株/後株」

都是用来表示股份公司的。

「前株(まえかぶ)」是「株式会社○○」

「後株(あとかぶ)」是「○○株式会社」。

2「直行/直帰」

「直行(ちょっこう)」指的是“从自己的家出发直接去办事的地点而不去工作单位。”

「直帰(ちょっき)」指的是“从外出办事的地点直接回家而不再回到工作单位”。

3「二八」

「二八(にっぱち)」指的是“二月与八月商业的淡季。”

2ebb0001b090edde8f25.jpg

4「五十日」

「五十日(ごとおび)」指“一个月中5、10、15等为5的倍数的日子。”这些日子正值交易付款日,一般认为交通因此而堵塞严重。

5「架電」

「架電(かでん)」指“打电话,”一直以来是在法院、检察院、警察局中被广泛使用的一个词,后来在电话销售行业有所普及。所以推销、督促等业务而打电话被称作「架電(かでん)」。

6「あいみつ」

「あいみつ」是「相見積(あいみつ)もり」的略语,译为“会同报价,工程报价比较。”对一项工程,让两个及两个以上的业者提出报价而进行比较,亦指其报价。

7「午後イチ/朝イチ」

2eba00026bece67367b8.jpg

「午後(ごご)イチ」指“下午最先要做的事”,指时间点的话,一般为“午饭后的1点钟。”

「朝(あさ)イチ」指“早上要最先做的事”,因为日本公司一般都9点开始上班,所以指时间点的话就是指“上午9点。”

8「オリテル」

「オリ」指「折(お)り返(かえ)し」,即“立刻、马上。”「テル」指“tel”也就是电话的意思。因此,「オリテル」就是指“马上打电话。”

学到了吗?希望有用

本文已影响
+1
0